
The winter air chills
like steel
Soft wool
presses against my lips
confronts
warm steam of breath
Reminds me,
like memory,
that
your warm presence
is
never
far away
The winter air chills
like steel
Soft wool
presses against my lips
confronts
warm steam of breath
Reminds me,
like memory,
that
your warm presence
is
never
far away
Cuando/When: Los jueves (octubre 2023 – junio 2024) 17h-20h / Thursdays 17h-20h (October 2023 – June 2024)
Horario / Time: 17h – 20h
Donde / Where: Centre Civic Sant Gregori
Como llegar / How to get there: Aprox. 60 minutos desde Barcelona en coche / 15 minutos de la estación de tren o centro de Girona en autobus – Approx. 60 minutes by car from Barcelona / 12 minutes from Girona by car (there´s also a local bus service from the bus station or city centre).
Price: 390€ por trimestre / per 3-month period (incluye uso individual de telar de 8 lizos, herramientas y hilos de urdimbre / the price is per trimester and includes looms for individual use, shuttles, other tools and equipment and some threads): 390€ por trimestre / per trimester.
Contenido del curso / Course content: A través de diferentes proyectos en telar de bajo lizo con 8 lizos aprenderás a preparar un telar, y usar diversas técnicas de tejer, usando diferentes hilos, colores y diseños. Tejerás muestrarios y tejidos que puedes convertir en bolsos, cojines, toallas, o todo lo que la imaginación te sugiere / You will, over time, be able to experience a diverse range of different multi-shaft weaving projects and techniques using different threads and colours. You will learn to prepare a Louet 8 shaft table loom and learn classic weaves and develop your own style.
Para quien es el curso / Who is the course aimed at: Desde artistas y diseñadores profesionales de moda, hasta amantes del tejido de telar. For artists, designers, teachers, and anyone who loves textiles and wishes to learn to weave – for pleasure, for relaxation and for understanding woven cloth design.
Inscripciones y más información / Bookings and more information: info@annachampeney.com
Me encantan los sofás blancos de cuero
Natuzzi. Knoll. De Padova. Fritz Hansen…
Pero.
No tanto, en verano.
Con el calor.
(con pantalones cortos)
Así que.
He descubierto que plaids de merino sirven igual para verano como para invierno.
Haz un vistazo a los modelos que tenemos en existencias...
¿A quién quieres hacer un obsequio especial este verano?
English translation
Do you share a special fondness for white leather sofas?
Fritz Hansen, Knoll, Natuzzi, De Padova…
But.
Just not in the summer.
And especially not with shorts on.
Because.
The sticky season is upon us in Mediterranean Spain – leather sticks to skin.
A merino throw is soft against your skin.
No stickiness!
Pure merino wool – not just for the cooler seasons.
Have a look at the plaids we have in stock…
(Sorry, we can´t supply clients in the UK – post-Brexit difficulties for small businesses like ours are too great and too costly at the moment!)
(SANT GREGORI, GIRONA)
Te invitamos a probar un telar de bajo lizo con Anna Champeney para celebrar el Día Internacional del Artista.
10,30h – 14h.
Rectoral de Cartellà
Sant Gregori (Girona)
Así que, si te interesa el diseño textil, la artesanía textil, y el tejido en telar artesanal, ven y conocerla en persona.
Si te interesa hacer un cursillo de iniciación, antes de apuntarte para el curso semanal (ver abajo) en otoño, te ofrecemos cursillos de 90 minutos de duración organizados en colaboración con el Ajuntament de Sant Gregori. Anna te enseñará como funciona un telar de bajo lizo y después tejerás un primer trozo de tejido pequeño en un telar de bajo lizo ya preparado.
Más información y reservas –
Nuria / Alba, Can Bolet, Sant Gregori telf. 972 42 90 72
Si te interesa aprender más, Anna impartirá un curso de 3 horas semanales (en bloques trimestrales) en Sant Gregori (a unos minutos del centro de Girona ciudad en coche / autubos).
Gozarás de tejer en telar y crear tejidos artesanales para convertir en todo tipo de articulo – desde bufandas a bolsitos de lino.
También aprenderás como preparar telares con proyectos diversos.
El curso incluye el uso exclusivo de un telar para cada alumna/o cada clase y también el uso de hilos naturales.
Puedes contactar con nosotros para recibir más información sobre el curso.
El curso es apto para todos niveles, incluso para principiantes totales.
Hay plazas limitadas para garantizar que cada alumna/o tenga uso exclusivo de un telar en cada clase.
(English translation at end)
Woven City es la instalación de Anna Champeney creada in-situ para Madrid Design Festival al Palacio de Santa Barbara, en Madrid, 9-18 de febrero 2023.
Se abre al público, como parte de un expo del colectivo SACo, en colaboración con Mazda, para Madrid Design Festival 2023.
La intención de la instalación es la creación de un paisaje urbano en miniatura, convertiendo un “cityscape” dura, y sin parques o árboles, lejos del mundo natural, en algo reconfortante y suave. Así, también, es una metáfora para las cualidades sanodras de la artesanía y la naturaleza, y el tejido como metáfora de la sociedad, y la vida en sí.
Los colores, inspirados en paletas de tintes naturales, recuerda los paisajes y estaciones de la Ribeira Sacra, Galicia, donde Anna vivia y trabajaba durante más de 20 años.
La colección de plaids de lana merina, Blok, Bump y Optic Stripe, de Anna Champeney están a la venta durante la exposición, en la tienda PopUp en el Palacio de Santa Barbara, junto a otros productos de diseño artesanal de calidad de miembros de SACo.
English translation: Woven City is the installation by Anna Champeney, to be created in situ for Madrid Design Week at the Santa Barbara Palacio in Madrid later this week.
It will open to the public as part of the group show, Rasgos Intangibles, a collaboration between SACo and Mazda, between 9-18 February 2023.
The intention behind the installation is to create a miniature cityscape, with soft merino wool replacing concrete and steel; the desire to bring a softness to urban landscapes that can feel unrelentingly harsh. In turn, this becomes a metaphor for the healing qualities of craft and weave, of the unique satisfaction inherent in the act of creating with hands and mind working together.
Brutalist architecture and the typical post-war high-rise estates which symbolised rapid urban expansion – as much in London as in Madrid – then became unpopular and dysfunctional.
Anna´s Woven City re-imagines the typical architecture of mid-century and 1960s urban arquitecture, with colours recalling the natural dyes and landscapes of Galicia, where she lived and worked until 2020.
Anna´s signature collection of throws, comprising 3 designs, Blok, Bump and Optic Stripe, which mirror the installation, are available for sale to customers in Spain, the rest of mainland Europe and the USA.
Visit the SACo PopUp store in the Palacio de Santa Barbara, Madrid, 9-18 February 2023 to see a selection of some of Spain´s finest craft-led design including Anna Champeney textile designs.
Offer (Spain and Europe only) on Bump throws (shown) – 250€ instead of 330€, whilst stocks last.
Join us!
Enjoy exclusive offers, product launches & news.